BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Synagogen-Gemeinde Köln - ECPv6.12.0.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Synagogen-Gemeinde Köln
X-ORIGINAL-URL:https://www.sgk.de
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Synagogen-Gemeinde Köln
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260503T110000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260503T140000
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20260412T093613Z
LAST-MODIFIED:20260429T125656Z
UID:10001051-1777806000-1777816800@www.sgk.de
SUMMARY:DIG Vortrag mit Dr. Angelika Günzel
DESCRIPTION:Sehr geehrte Damen und Herren\, \nwir laden Sie herzlich angesichts der israelischen Operation Roaring Lion gegen den Iran herzlich zu einem aktuellen Vortrag am 3. Mai 2026 ab 11.00 Uhr in die Judaica der Synagogen-Gemeinde Köln ein. \nDr. Angelika Günzel: Das Recht Israels auf effektive Selbstverteidigung. Waren die Operationen Rising Lion und Roaring Lion wirklich völkerrechtswidrig? \nBereits am ersten Tag der israelischen Operation Rising Lion und erst Recht von Roaring Lion schien sich die Mehrheit der deutschen Völkerrechtler einig zu sein: Es lag ein von der gesamten Vorgeschichte isoliert zu betrachtender\, eindeutiger Fall völkerrechtswidriger präventiver Selbstverteidigung vor. Doch das Bild ist wesentlich komplexer. Ausgehend von einer eingehenderen Analyse der militärischen und sicherheitspolitischen Lage\, die den Operationen vorausgingen\, wird der Vortrag insbesondere mit Blick auf den fortdauernden Konflikt zwischen Israel\, dem Iran und seinen Stellvertretern der Frage nachgehen\, ob sich die Einsätze gegen den Iran nicht durch das Selbstverteidigungsrechts Israels völkerrechtlich rechtfertigen lassen. \nDr. iur. Angelika Günzel ist seit 2021 im Geschäftsbereich des Bundesministeriums der Verteidigung tätig. Zur Zeit ist sie als Gastwissenschaftlerin an der Helmut-Schmidt-Universität/Universität der Bundeswehr Hamburg tätig\, wo sie zum Recht der NATO und der Europäischen Union forscht. Nach dem Studium der Rechtswissenschaft an der Universität Trier und der Promotion über den rechtlichen Status der Religionsgemeinschaften in Israel\, war sie u.a. foreign law clerk am Obersten Gerichtshof in Israel und Vorstandsreferentin der Alexander-von-Humboldt-Stiftung. Von 2014 bis 2021 hatte sie eine Professur für Verfassungs- und Europarecht an der Hochschule des Bundes für öffentliche Verwaltung in Brühl inne\, in deren Rahmen sie von 2018 bis 2020 als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Bundesverfassungsgericht tätig war. In den Jahren 2021 bis 2023 hat sie das neubegründete Militärrabbinat in der Bundeswehr als Leiterin aufgebaut. \nEinlass: 10.30 Uhr\nBeginn: 11.00 Uhr \nEintritt frei. \nWir bitten um Anmeldung bis zum 30. April 2026.\nWir danken vorab für Ihr Kommen. \nIhre DIG und die Synagogen-Gemeinde Köln \n Anmeldung zur Veranstaltung
URL:https://www.sgk.de/termin/vortrag-roaring-lion/
LOCATION:Synagogen-Gemeinde Köln\, Roonstraße 50\, Köln\, 50674
CATEGORIES:Aktuelle Veranstaltungen,Bildung,Veranstaltung,Vortrag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/Vortrag-Roaring-Lion.jpg
ORGANIZER;CN="Synagogen-Gemeinde K%C3%B6ln":MAILTO:info@sgk.de
GEO:50.931854;6.936493
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Synagogen-Gemeinde Köln Roonstraße 50 Köln 50674;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Roonstraße 50:geo:6.936493,50.931854
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260505
DTEND;VALUE=DATE:20260506
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20220223T103708Z
LAST-MODIFIED:20251231T165552Z
UID:10000127-1777939200-1778025599@www.sgk.de
SUMMARY:Lag baOmer
DESCRIPTION:Lag baOmer\nist ein jüdisches Fest\, ein Halbfeiertag\, der am 33. Tag des Omer-Zählens zwischen Pessach und Schawuot begangen wird und jeweils auf den 18. Ijjar fällt. Lag (hebräisch ל״ג) steht hier für 33\, zusammengesetzt aus Lamed (30) und Gimel (3). \nUrsprung\nDer Ursprung des Festes geht auf den Bar-Kochba-Aufstand gegen die Römer 132–135 n. Chr. zurück. Zusätzlich dient das Fest zur Erinnerung an Rabbi Schimon bar Jochai (Kurzname: Raschbi)\, der nach der Überlieferung an diesem Tag verstorben ist (daher die Bezeichnung Hillula de Raschbi). In Meron in Galiläa\, unweit von Zefat\, werden seine Grabstätte und diejenige seines Sohnes Elasar ben Schimon jeweils von Zehntausenden an Lag baOmer besucht. \nBedeutung\nLag baOmer ist ein fröhliches Fest. Die verschiedenen einschränkenden Gebote der Trauerzeit\, die für die 49 Omer-Tage zwischen Pessach und Schawuot gelten\, sind an diesem Tage aufgehoben. Kinder und Erwachsene veranstalten Picknicks und versammeln sich um Lagerfeuer. Vor allem aber können an diesem Tag Hochzeiten durchgeführt werden – ein Angebot\, von dem reichlich Gebrauch gemacht wird. Man darf sich wieder rasieren und sich auch die Haare schneiden lassen. An Lag baOmer wird deshalb auch die Zeremonie der Chalaka durchgeführt. \nIn Bezug auf Rabbi Akiba wird des Aufstands von Bar Kochba\, „Sohn des Sterns“ gedacht\, der versuchte\, das römische Joch unter Kaiser Hadrian abzuschütteln (132–135). Zentrum des Kampfes war die Festung Betar. Nach der Überlieferung hörte an diesem Tag die Epidemie auf\, die so viele Schüler Rabbi Akibas dahinraffte. Rabbi Akiba ben Josef unterstützte den Aufstand und starb als Märtyrer. \nRabbi Schimon ben Jochai beteiligte sich an dem Kampf gegen die Römer. Er ist in Meron (bei Safed) begraben\, bis heute ein Ort der Wallfahrt an Lag ba-Omer\, denn der 33. Omer-Tag ist auch der Todestag von Rabbi Simeon bar Jochai (Raschbi)\, eines berühmten Tannaiten der vierten Generation. Der Überlieferung zufolge stieg er an seinem Todestag direkt in den Himmel auf\, und deshalb wird das Fest zu seinen Ehren als „Hillula de Raschbi“\, als Freudenfest des Zaddik (des Gerechten) bezeichnet. Massenfreudenfeste mit Liedern\, Tanz und Gebeten.[1] \nDer 33. Omer-Tag ist auch die Nacht der vielen Fackeln. Die größte wird über dem Grab des Raschbi in Meron in Obergaliläa angezündet. Der wichtigste Grund\, warum diese Fackeln angezündet werden\, ist die Tatsache\, dass der Raschbi als der Hauptverfasser des Buches der Kabbala gilt\, des sogenannten Sohar. \nDie Kinder „bewaffnen“ sich: Es ist auch üblich\, dass die Kinder an diesem Tag\, mit Pfeil und Bogen bewaffnet\, auf die Felder und in die Wälder ziehen. Dieser Brauch erinnert an die Kämpfer im Bar-Kochba-Aufstand\, aber auch an den Regenbogen als Zeichen des Bundes\, „den der Herr mit dem Volk Israel schloss“\, um ihm zu zeigen\, dass er die Welt wie zur Zeit Noahs nicht noch einmal mit einer Sintflut bestrafen würde. \nAus: Wikipedia\, 2022
URL:https://www.sgk.de/termin/lag-baomer/
CATEGORIES:Feiertage,Gedenktag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/lagbaomer800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260510T153000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260510T193000
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20260429T135143Z
LAST-MODIFIED:20260429T200744Z
UID:10001052-1778427000-1778441400@www.sgk.de
SUMMARY:Tag des Sieges über den Nationalsozialismus
DESCRIPTION:Liebe Mitglieder der Synagogen-Gemeinde Köln\, \nwir laden Sie hiermit zur Veranstaltung zum Tag des Sieges über den Nationalsozialismus am Sonntag\, 10. Mai 2026 ab 15.30 Uhr mit Konzert und festlichem Mittagessen in die Roonstraße ein. \nBeginn: 15.30 Uhr\nEinlass: 15.00 Uhr \nAnmeldung ist bis zum 8. Mai möglich. \nWir freuen uns über Ihr Kommen. \nHinweis: Die Veranstaltung findet auf russisch statt. 🪆🇷🇺 \nBitte beachten Sie\, dass die Teilnahme an dieser Veranstaltung ausschließlich für Mitglieder der Synagogen-Gemeinde Köln und deren Familienangehörige möglich ist. \n\n🇷🇺 Дорогие члены общины\, \nСердечно приглашаем вас на праздник\, посвящённый \nДню Победы над фашизмом \nВоскресенье\, 10 мая 2026 года 14:00 \nВ программе: \n— концерт\n— праздничный обед \nВход свободный \nРегистрация обязательна \nIhre Synagogen-Gemeinde Köln \n Anmeldung zur Veranstaltung
URL:https://www.sgk.de/termin/tag-des-sieges-ueber-den-nationalsozialismus/
LOCATION:Synagogen-Gemeinde Köln\, Roonstraße 50\, Köln\, 50674
CATEGORIES:Aktuelle Veranstaltungen,Essen,Feier,Gedenktag,Synagoge,Veranstaltung
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/Tag-des-Sieges.jpg
ORGANIZER;CN="Synagogen-Gemeinde K%C3%B6ln":MAILTO:info@sgk.de
GEO:50.931854;6.936493
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Synagogen-Gemeinde Köln Roonstraße 50 Köln 50674;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Roonstraße 50:geo:6.936493,50.931854
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260514T192000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260514T192000
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20260422T093613Z
LAST-MODIFIED:20260429T201607Z
UID:10001049-1778786400-1778786400@www.sgk.de
SUMMARY:Konzert zu Jom Jeruschalajim
DESCRIPTION:Liebe Mitglieder der Synagogen-Gemeinde Köln\, \nwir laden Sie herzlich zum Konzert zu Jom Jeruschalajim mit Daniel Y. Pruzansky am Donnerstag\, 14. Mai 2026 ab 19:20 Uhr in den Gemeindesaal ein. \nEinlass: ab 19.00 Uhr\nBeginn: 19.20 Uhr \nAblauf: \n\n19:20 Uhr Mincha Ma´ariv\nim Anschluss findet das Konzert mit Liedern über Jerusalem mit Daniel Y. Pruzansky statt\n\nDie Anmeldung ist bis zum 12. Mai möglich. \nBitte beachten Sie\, dass die Teilnahme an dieser Veranstaltung ausschließlich für Mitglieder der Synagogen-Gemeinde Köln und deren Familienangehörige möglich ist. \nIhre Synagogen-Gemeinde Köln \n Anmeldung zur Veranstaltung
URL:https://www.sgk.de/termin/konzert-zu-jom-jeruschalajim/
LOCATION:Synagogen-Gemeinde Köln\, Roonstraße 50\, Köln\, 50674
CATEGORIES:Aktuelle Veranstaltungen,Feier,Gedenktag,Jugend,Kinder,Konzert,Synagoge,Veranstaltung
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/Jom-Jeruschalajim-2026.jpg
ORGANIZER;CN="Synagogen-Gemeinde K%C3%B6ln":MAILTO:info@sgk.de
GEO:50.931854;6.936493
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Synagogen-Gemeinde Köln Roonstraße 50 Köln 50674;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Roonstraße 50:geo:6.936493,50.931854
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260515T133000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260515T173000
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20260422T093613Z
LAST-MODIFIED:20260422T100353Z
UID:10001050-1778851800-1778866200@www.sgk.de
SUMMARY:Jewrovision 2026 - Public Viewing
DESCRIPTION:Liebe Gemeindemitglieder\,\nliebe Freunde der Synagogen-Gemeinde Köln\,\nliebe Jewrovison-Fans\, \nwir laden herzlich zum Jewrovision 2026 – Public Viewing ein. Verfolgen Sie den Jewrovision 2026 mit dem Motto „Voices of Hope“ am 15. Mai 2026 aus Stuttgart LIVE in unserer Gemeinde und fiebern Sie mit dem Team der Jugenszentren Jachad Köln und Kavanah Aachen mit. \nLetztes Jahr hat unsere Gruppe gewonnen und reist diesmal als Titelverteidiger nach Stuttgart. \nWir freuen uns\, dass auch in diesem Jahr die Jugendzentren Jachad Köln und Kavanah Aachen wieder zusammen mit der Startplatzierung 6 antreten werden. \nSpecial Act in diesem Jahr ist Noa Kirel. \nSpecial Act in diesem Jahr ist Noa Kirel. \nEinlass: 13:00 Uhr\nBeginn: 13:30 Uhr \nDer Eintritt ist für alle frei. \nBitte melden Sie sich bis zum 12. Mai 2026 an. \nWir freuen uns über Ihr Kommen. \nIhre Synagogen-Gemeinde Köln \n Anmeldung zur Veranstaltung
URL:https://www.sgk.de/termin/jewrovision-2026-public-viewing/
LOCATION:Synagogen-Gemeinde Köln\, Roonstraße 50\, Köln\, 50674
CATEGORIES:Aktuelle Veranstaltungen,Feier,Jugend,Jugendzentrum Jachad,Kinder,Konzert,Synagoge,Treffen,Veranstaltung
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/Jewrovion-2026-public-viewing.jpg
ORGANIZER;CN="Synagogen-Gemeinde K%C3%B6ln":MAILTO:info@sgk.de
GEO:50.931854;6.936493
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Synagogen-Gemeinde Köln Roonstraße 50 Köln 50674;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Roonstraße 50:geo:6.936493,50.931854
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260517
DTEND;VALUE=DATE:20260518
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T122317Z
LAST-MODIFIED:20251231T165633Z
UID:10000099-1778976000-1779062399@www.sgk.de
SUMMARY:Rosch Chodesch Siwan
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/rosch-chodesch-siwan/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260521
DTEND;VALUE=DATE:20260522
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T150116Z
LAST-MODIFIED:20251231T170013Z
UID:10000111-1779321600-1779407999@www.sgk.de
SUMMARY:Erev Schawuot
DESCRIPTION:Schawuot – Das Wochenfest\nAn Schawuot feiert man die Gesetzgebung am Berg Sinai.\nAm 6. und 7. Siwan findet das Wochenfest (Schawuot) statt. Es hat – wie die beiden anderen Wallfahrtsfeste – eine doppelte Bedeutung\, eine auf die Natur bezogene und eine historische. In der biblischen Zeit war Schawuot nur das „Fest der Erstlinge“ und es wurden an diesem Tag im Jerusalemer Tempel zwei Weizenbrote geopfert\, die aus dem Mehl der neuen Ernte hergestellt worden waren. Auch die Erstlinge anderer landwirtschaftlicher Produkte durften erst von Schawuot an als Opfer dargebracht werden. An dieses mit dem bäuerlichen Leben verknüpfte Fest der Erstlinge erinnert noch heute der Brauch\, zu Schawuot die Synagogen mit frischem Grün und mit Blumen auszuschmücken. \nVerkündung der Zehn Gebote\nVon weit größerer Bedeutung ist der religiös-historische Inhalt des Wochenfestes geworden. Nach der talmudischen Überlieferung ist Schawuot die Zeit der Verkündung der zehn Gebote am Berg Sinai\, des ersten umfassend formulierten Sittengesetzes in der Geschichte der Menschheit\, das sich auf eine als ewig gesetzte Norm gründet. Auf der Anerkennung dieser Gebote durch die Israeliten beruht der Bund zwischen Gott und dem Volke\, das von Gott erwählt wurde\, einen besonderen Auftrag zu erfüllen: die göttlichen Gebote zu befolgen und sie in der Welt zu verbreiten. Die Erwählung Israels\, die Vorstellung von der besonderen Rolle der Juden besteht in der Erfüllung dieser speziellen Aufgabe\, als ein heiliges\, Gott verpflichtetes Volk zu leben\, stellt also eine besondere Verpflichtung dar. In diesem Sinne ist die Formulierung „auserwähltes Volk“ zu verstehen\, nicht aber bedeutet sie ein Vorrecht der Juden gegenüber anderen Menschen. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/erev-schawuot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/schawuot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260522
DTEND;VALUE=DATE:20260523
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T150218Z
LAST-MODIFIED:20251231T170026Z
UID:10000112-1779408000-1779494399@www.sgk.de
SUMMARY:1. Tag Schawuot
DESCRIPTION:Schawuot – Das Wochenfest\nAn Schawuot feiert man die Gesetzgebung am Berg Sinai.\nAm 6. und 7. Siwan findet das Wochenfest (Schawuot) statt. Es hat – wie die beiden anderen Wallfahrtsfeste – eine doppelte Bedeutung\, eine auf die Natur bezogene und eine historische. In der biblischen Zeit war Schawuot nur das „Fest der Erstlinge“ und es wurden an diesem Tag im Jerusalemer Tempel zwei Weizenbrote geopfert\, die aus dem Mehl der neuen Ernte hergestellt worden waren. Auch die Erstlinge anderer landwirtschaftlicher Produkte durften erst von Schawuot an als Opfer dargebracht werden. An dieses mit dem bäuerlichen Leben verknüpfte Fest der Erstlinge erinnert noch heute der Brauch\, zu Schawuot die Synagogen mit frischem Grün und mit Blumen auszuschmücken. \nVerkündung der Zehn Gebote\nVon weit größerer Bedeutung ist der religiös-historische Inhalt des Wochenfestes geworden. Nach der talmudischen Überlieferung ist Schawuot die Zeit der Verkündung der zehn Gebote am Berg Sinai\, des ersten umfassend formulierten Sittengesetzes in der Geschichte der Menschheit\, das sich auf eine als ewig gesetzte Norm gründet. Auf der Anerkennung dieser Gebote durch die Israeliten beruht der Bund zwischen Gott und dem Volke\, das von Gott erwählt wurde\, einen besonderen Auftrag zu erfüllen: die göttlichen Gebote zu befolgen und sie in der Welt zu verbreiten. Die Erwählung Israels\, die Vorstellung von der besonderen Rolle der Juden besteht in der Erfüllung dieser speziellen Aufgabe\, als ein heiliges\, Gott verpflichtetes Volk zu leben\, stellt also eine besondere Verpflichtung dar. In diesem Sinne ist die Formulierung „auserwähltes Volk“ zu verstehen\, nicht aber bedeutet sie ein Vorrecht der Juden gegenüber anderen Menschen. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-schawuot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/schawuot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260523
DTEND;VALUE=DATE:20260524
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T150248Z
LAST-MODIFIED:20251231T170038Z
UID:10000113-1779494400-1779580799@www.sgk.de
SUMMARY:2. Tag Schawuot
DESCRIPTION:Schawuot – Das Wochenfest\nAn Schawuot feiert man die Gesetzgebung am Berg Sinai.\nAm 6. und 7. Siwan findet das Wochenfest (Schawuot) statt. Es hat – wie die beiden anderen Wallfahrtsfeste – eine doppelte Bedeutung\, eine auf die Natur bezogene und eine historische. In der biblischen Zeit war Schawuot nur das „Fest der Erstlinge“ und es wurden an diesem Tag im Jerusalemer Tempel zwei Weizenbrote geopfert\, die aus dem Mehl der neuen Ernte hergestellt worden waren. Auch die Erstlinge anderer landwirtschaftlicher Produkte durften erst von Schawuot an als Opfer dargebracht werden. An dieses mit dem bäuerlichen Leben verknüpfte Fest der Erstlinge erinnert noch heute der Brauch\, zu Schawuot die Synagogen mit frischem Grün und mit Blumen auszuschmücken. \nVerkündung der Zehn Gebote\nVon weit größerer Bedeutung ist der religiös-historische Inhalt des Wochenfestes geworden. Nach der talmudischen Überlieferung ist Schawuot die Zeit der Verkündung der zehn Gebote am Berg Sinai\, des ersten umfassend formulierten Sittengesetzes in der Geschichte der Menschheit\, das sich auf eine als ewig gesetzte Norm gründet. Auf der Anerkennung dieser Gebote durch die Israeliten beruht der Bund zwischen Gott und dem Volke\, das von Gott erwählt wurde\, einen besonderen Auftrag zu erfüllen: die göttlichen Gebote zu befolgen und sie in der Welt zu verbreiten. Die Erwählung Israels\, die Vorstellung von der besonderen Rolle der Juden besteht in der Erfüllung dieser speziellen Aufgabe\, als ein heiliges\, Gott verpflichtetes Volk zu leben\, stellt also eine besondere Verpflichtung dar. In diesem Sinne ist die Formulierung „auserwähltes Volk“ zu verstehen\, nicht aber bedeutet sie ein Vorrecht der Juden gegenüber anderen Menschen. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-schawuot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/schawuot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260531T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260531T150000
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20260429T135143Z
LAST-MODIFIED:20260429T140800Z
UID:10001053-1780221600-1780239600@www.sgk.de
SUMMARY:Frauen Brunch
DESCRIPTION:Liebe Gemeindemitglieder\, \nliebe Frauen\, \nwir laden Sie ein zum Frauen Brunch ! \nEin liebevoll gestalteter Brunch begleitet den Vormittag und geht in ein gemeinsames Mittagessen über. \nDieses Mal mit einer besonderen Referentin Nechama Dina Matoussevitch. \nEin Shiur\, der neue Perspektiven eröffnet und nachwirkt. \nMit musikalischer Begleitung. \nEintritt: 15\,00 Euro \nKinder bis 15 Jahre frei \nExklusiv für Frauen unserer Gemeinde. Begrenzte Plätze und Anmeldung bis 25. Mai erforderlich. \nBitte beachten Sie\, dass die Teilnahme an dieser Feier ausschließlich für Mitglieder der Synagogen-Gemeinde Köln und deren Familienangehörigen möglich ist. \nSynagogen-Gemeinde Köln \n Anmeldung zur Veranstaltung
URL:https://www.sgk.de/termin/frauen-brunch-2026/
LOCATION:Synagogen-Gemeinde Köln\, Roonstraße 50\, Köln\, 50674
CATEGORIES:Aktuelle Veranstaltungen,Essen,Synagoge,Treffen,Veranstaltung
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/Frauen-Brunch-2026.jpg
ORGANIZER;CN="Synagogen-Gemeinde K%C3%B6ln":MAILTO:info@sgk.de
GEO:50.931854;6.936493
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Synagogen-Gemeinde Köln Roonstraße 50 Köln 50674;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=Roonstraße 50:geo:6.936493,50.931854
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260615
DTEND;VALUE=DATE:20260616
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T130012Z
LAST-MODIFIED:20251231T170314Z
UID:10000101-1781481600-1781567999@www.sgk.de
SUMMARY:1. Tag Rosch Chodesch Tamus
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-rosch-chodesch-tamus/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260616
DTEND;VALUE=DATE:20260617
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T151213Z
LAST-MODIFIED:20251231T170325Z
UID:10000114-1781568000-1781654399@www.sgk.de
SUMMARY:2. Tag Rosch Chodesch Tamus
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-rosch-chodesch-tamus/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260702
DTEND;VALUE=DATE:20260703
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T124059Z
LAST-MODIFIED:20251231T170505Z
UID:10000100-1782950400-1783036799@www.sgk.de
SUMMARY:17. Tamus Fastentag
DESCRIPTION:Schiwa Assar beTammus (hebräisch שבעה עשר בתמוז\, wörtlich übersetzt: der 17. im Tammus) bzw. der 17. Tammus ist ein jüdischer Fastentag\, an dem des Durchbruchs durch die Jerusalemer Stadtmauer\, der der Zerstörung des Ersten und Zweiten Tempels vorausging\, gedacht wird. Er wird am 17. Tag des jüdischen Monats Tammus begangen. Mit dem 17. Tammus beginnt 40 Tage nach dem jüdischen Wochenfest Schawuot die Trauerzeit der drei Wochen. \nDer jüdischen Tradition zufolge verbrachte Moses die 40 Tage nach Schawuot auf dem Berg Sinai\, wo ihm die Tafeln mit den Zehn Geboten übergeben wurden. Die Israeliten erschufen sich während dieser 40 Tage jedoch das Goldene Kalb. Aus Zorn darüber zerschlug Moses die Gesetzestafeln. Dieser Ereignisse wird ebenfalls am 17. Tammus gedacht. \nDer Fasttag Schiwa Assar beTammus\, der bei der Morgenröte beginnt\, ist der erste der in der Bibel aufgezählten Fasttage: \n\n„So spricht der Herr der Heere: Das Fasten des vierten\, das Fasten des fünften\, das Fasten des siebten und das Fasten des zehnten Monats werden für das Haus Juda Tage des Jubels und der Freude und froher Feste sein.“ (Sach 8 EU).\n\nFasten des 17. Tammus (Durchbruch der Mauer Jerusalems unter Titus): Zur Erinnerung an die Erstürmung Jerusalems 586 v. d. Z. durch babylonische Belagerer und an die erste in die Stadtmauer Jerusalems geschlagene Bresche\, mit der die physische Zerstörung begann. Juda wurde besetzt\, die Juden nach Babylonien verschleppt und das Tempelgerät gestohlen. In der Geschichte des jüdischen Volkes ist der 17. Tammus ein Tag der Heimsuchung. Nach jüdischer Lehre geschahen an diesem Tag unter anderem folgende Ereignisse: Zerbrechen der Gesetzestafeln durch Mosche\, Einstellung des ständigen Opfers während der Belagerung Jerusalems\, Einschließen der Stadt\, Verbrennen der Tora durch den griechischen Heerführer Apostemos\, Aufstellen des Götzenbilds im Tempel durch König Menasse. \nDie Fastenzeit beginnt in der Morgendämmerung. Die „drei Wochen“\, die mit dem 17. Tammus beginnen und dem 9. Aw enden\, sind die so genannten „Tage inmitten der Bedrängnis“\, während der man um die Zerstörung des ersten und des zweiten Tempels trauert. Während dieser Tage mehren sich die Zeichen der Trauer immer mehr und gipfeln in den 9. Aw. \nUnter anderem rasiert man sich nicht\, lässt sich nicht die Haare schneiden\, geht nicht aus\, um sich zu vergnügen oder zu unterhalten; keine Hochzeiten\, kein Fleisch- oder Weingenuss. In der Woche des 9. Aw zusätzlich kein Baden aus Vergnügen\, man zieht in keine neue Wohnung ein und kauft auch keine neue Kleidung. Den Hawdala-Wein (bzw. Traubensaft)\, der den Erwachsenen an diesem Tag verboten ist\, trinkt ein kleines Kind. \n*Text aus Wikipedia
URL:https://www.sgk.de/termin/17-tamus-fastentag/
CATEGORIES:Fasttag,Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/fasttag800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260715
DTEND;VALUE=DATE:20260716
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T144846Z
LAST-MODIFIED:20251231T170625Z
UID:10000106-1784073600-1784159999@www.sgk.de
SUMMARY:Rosch Chodosch Aw
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/rosch-chodosch-aw/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260723
DTEND;VALUE=DATE:20260724
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T151457Z
LAST-MODIFIED:20251231T170706Z
UID:10000115-1784764800-1784851199@www.sgk.de
SUMMARY:9. Aw Fasttag
DESCRIPTION:Der 9. Aw (hebräisch תשעה באב tischʿa beAv\, deutsch ‚der 9. im Aw‘\, andere Transkription: Tisha BʾAv) ist der neunte Tag des Monats Aw des Jüdischen Kalenders. Er ist ein jüdischer Fast- und Trauertag\, an dem der Zerstörung des Jerusalemer Tempels gedacht wird\, und bildet Höhepunkt und Abschluss der Trauerzeit der drei Wochen.
URL:https://www.sgk.de/termin/9-aw-fasttag/
CATEGORIES:Fasttag,Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/fasttag800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260813
DTEND;VALUE=DATE:20260814
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T143651Z
LAST-MODIFIED:20251231T170839Z
UID:10000102-1786579200-1786665599@www.sgk.de
SUMMARY:1. Tag Rosch Chodosch Elul
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-rosch-chodosch-elul/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260814
DTEND;VALUE=DATE:20260815
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210514T144642Z
LAST-MODIFIED:20251231T170854Z
UID:10000105-1786665600-1786751999@www.sgk.de
SUMMARY:2. Tag Rosch Chodosch Elul
DESCRIPTION:Rosch Chodesch bedeutet »Haupt des Monats« und ist der Neumondstag am Beginn des Monats. Die Monate des jüdischen Kalenders haben einen oder zwei Neumondstage\, je nachdem\, wann die Mondsichel das erste Mal sichtbar wird.
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-rosch-chodosch-elul/
CATEGORIES:Rosch Chodesch
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/rosch800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260911
DTEND;VALUE=DATE:20260912
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210515T085726Z
LAST-MODIFIED:20251231T171140Z
UID:10000116-1789084800-1789171199@www.sgk.de
SUMMARY:Erev Rosch HaShana
DESCRIPTION:An Rosch Haschana (Hebr. „Kopf des Jahres“) feiern Juden zwei Tage lang Neujahr.\nAm 1. und 2. Tischri wird das Neujahrsfest begangen\, das ein ernster Feiertag ist. Der Name Neujahr (Rosch Haschana) kommt in der Bibel nicht vor\, und auch in den Gebeten dieses Festes ist kaum davon die Rede. Im Festsegen – und auch sonst – wird vom „Tag der Erinnerung“ oder „Tag des Posaunenschalls“ gesprochen. \nDas Wesen des Neujahrsfestes\nDer Sinn des Neujahrsfestes liegt in der Erinnerung an den Bund\, der zwischen Gott und Israel geschlossen wurde und der für die Israeliten eine sittliche Forderung und Verpflichtung darstellt. Der Tag soll dazu dienen\, die Menschen zu veranlassen\, in sich zu gehen\, sich vom Bösen abzuwenden und gut zu handeln. Rosch Haschana ist der Tag\, an dem der Mensch Rechenschaft über sein Tun ablegen und sich seiner moralischen Pflichten bewusst werden soll. \nEin Widderhorn wird geblasen\nAls äußeres Instrument\, den Menschen an seine moralischen Pflichten zu erinnern\, dient die Posaune\, der Schofar. Das ist ein Widderhorn\, das im Morgengottesdienst nach der Tora– und Prophetenlesung sowie an mehreren Stellen des Zusatzgebetes in festgelegten Tonfolgen geblasen wird (außer wenn der Festtag auf einen Schabbat fällt.) \nWeiß ist die Farbe des Tages\nIn vielen Gemeinden ist es Brauch\, den Betraum für den Neujahrsgottesdienst besonders feierlich auszugestalten. Um die Erhabenheit des Tages zu betonen\, pflegt in der Synagoge die weiße Farbe vorzuherrschen. Der Vorhang vor dem Toraschrank\, die Decke auf dem Vorbeterpult und die Kleidung des Vorbeters sind weiß\, im Gegensatz zu dem sonst Üblichen. \nRosch Haschana wird überall zwei Tage gefeiert\, auch in Israel\, wo bei den übrigen Festen die zweiten Tage entfallen. Der Kultus ist im Wesentlichen an beiden Tagen identisch. \nRosch Haschana zu Hause\nDie häusliche Feier des Neujahrstages besteht darin\, dass dem Kiddusch und dem Segensspruch über das Brot noch ein Segen über Baumfrüchte angefügt wird. Man nimmt dazu einen Apfel\, den man vor dem Verzehr mit Honig bestreicht\, wobei man dem Wunsch Ausdruck verleiht\, das neue Jahr möge gut und süß werden. Die Brote für das Neujahrsfest sind nicht wie sonst geflochten und länglich\, sondern es ist üblich\, rund gewickelte Weißbrote zu verwenden\, um auf diese Weise den Jahreskreislauf zu symbolisieren. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/erev-rosch-hashana/
CATEGORIES:Feiertage,großer Feiertag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/roschhaschana800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260912
DTEND;VALUE=DATE:20260913
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200905T120118Z
LAST-MODIFIED:20251231T171151Z
UID:10000004-1789171200-1789257599@www.sgk.de
SUMMARY:1. Tag Rosch Haschana
DESCRIPTION:An Rosch Haschana (Hebr. „Kopf des Jahres“) feiern Juden zwei Tage lang Neujahr.\nAm 1. und 2. Tischri wird das Neujahrsfest begangen\, das ein ernster Feiertag ist. Der Name Neujahr (Rosch Haschana) kommt in der Bibel nicht vor\, und auch in den Gebeten dieses Festes ist kaum davon die Rede. Im Festsegen – und auch sonst – wird vom „Tag der Erinnerung“ oder „Tag des Posaunenschalls“ gesprochen. \nDas Wesen des Neujahrsfestes\nDer Sinn des Neujahrsfestes liegt in der Erinnerung an den Bund\, der zwischen Gott und Israel geschlossen wurde und der für die Israeliten eine sittliche Forderung und Verpflichtung darstellt. Der Tag soll dazu dienen\, die Menschen zu veranlassen\, in sich zu gehen\, sich vom Bösen abzuwenden und gut zu handeln. Rosch Haschana ist der Tag\, an dem der Mensch Rechenschaft über sein Tun ablegen und sich seiner moralischen Pflichten bewusst werden soll. \nEin Widderhorn wird geblasen\nAls äußeres Instrument\, den Menschen an seine moralischen Pflichten zu erinnern\, dient die Posaune\, der Schofar. Das ist ein Widderhorn\, das im Morgengottesdienst nach der Tora– und Prophetenlesung sowie an mehreren Stellen des Zusatzgebetes in festgelegten Tonfolgen geblasen wird (außer wenn der Festtag auf einen Schabbat fällt.) \nWeiß ist die Farbe des Tages\nIn vielen Gemeinden ist es Brauch\, den Betraum für den Neujahrsgottesdienst besonders feierlich auszugestalten. Um die Erhabenheit des Tages zu betonen\, pflegt in der Synagoge die weiße Farbe vorzuherrschen. Der Vorhang vor dem Toraschrank\, die Decke auf dem Vorbeterpult und die Kleidung des Vorbeters sind weiß\, im Gegensatz zu dem sonst Üblichen. \nRosch Haschana wird überall zwei Tage gefeiert\, auch in Israel\, wo bei den übrigen Festen die zweiten Tage entfallen. Der Kultus ist im Wesentlichen an beiden Tagen identisch. \nRosch Haschana zu Hause\nDie häusliche Feier des Neujahrstages besteht darin\, dass dem Kiddusch und dem Segensspruch über das Brot noch ein Segen über Baumfrüchte angefügt wird. Man nimmt dazu einen Apfel\, den man vor dem Verzehr mit Honig bestreicht\, wobei man dem Wunsch Ausdruck verleiht\, das neue Jahr möge gut und süß werden. Die Brote für das Neujahrsfest sind nicht wie sonst geflochten und länglich\, sondern es ist üblich\, rund gewickelte Weißbrote zu verwenden\, um auf diese Weise den Jahreskreislauf zu symbolisieren. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-rosch-haschana/
CATEGORIES:Feiertage,großer Feiertag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/roschhaschana800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260913
DTEND;VALUE=DATE:20260914
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200909T104424Z
LAST-MODIFIED:20251231T171202Z
UID:10000015-1789257600-1789343999@www.sgk.de
SUMMARY:2. Tag Rosch Haschana
DESCRIPTION:Rosch Haschana – das Neujahrsfest\nAn Rosch Haschana (Hebr. „Kopf des Jahres“) feiern Juden zwei Tage lang Neujahr.\nAm 1. und 2. Tischri wird das Neujahrsfest begangen\, das ein ernster Feiertag ist. Der Name Neujahr (Rosch Haschana) kommt in der Bibel nicht vor\, und auch in den Gebeten dieses Festes ist kaum davon die Rede. Im Festsegen – und auch sonst – wird vom „Tag der Erinnerung“ oder „Tag des Posaunenschalls“ gesprochen. \nDas Wesen des Neujahrsfestes\nDer Sinn des Neujahrsfestes liegt in der Erinnerung an den Bund\, der zwischen Gott und Israel geschlossen wurde und der für die Israeliten eine sittliche Forderung und Verpflichtung darstellt. Der Tag soll dazu dienen\, die Menschen zu veranlassen\, in sich zu gehen\, sich vom Bösen abzuwenden und gut zu handeln. Rosch Haschana ist der Tag\, an dem der Mensch Rechenschaft über sein Tun ablegen und sich seiner moralischen Pflichten bewusst werden soll. \nEin Widderhorn wird geblasen\nAls äußeres Instrument\, den Menschen an seine moralischen Pflichten zu erinnern\, dient die Posaune\, der Schofar. Das ist ein Widderhorn\, das im Morgengottesdienst nach der Tora– und Prophetenlesung sowie an mehreren Stellen des Zusatzgebetes in festgelegten Tonfolgen geblasen wird (außer wenn der Festtag auf einen Schabbat fällt.) \nWeiß ist die Farbe des Tages\nIn vielen Gemeinden ist es Brauch\, den Betraum für den Neujahrsgottesdienst besonders feierlich auszugestalten. Um die Erhabenheit des Tages zu betonen\, pflegt in der Synagoge die weiße Farbe vorzuherrschen. Der Vorhang vor dem Toraschrank\, die Decke auf dem Vorbeterpult und die Kleidung des Vorbeters sind weiß\, im Gegensatz zu dem sonst Üblichen. \nRosch Haschana wird überall zwei Tage gefeiert\, auch in Israel\, wo bei den übrigen Festen die zweiten Tage entfallen. Der Kultus ist im Wesentlichen an beiden Tagen identisch. \nRosch Haschana zu Hause\nDie häusliche Feier des Neujahrstages besteht darin\, dass dem Kiddusch und dem Segensspruch über das Brot noch ein Segen über Baumfrüchte angefügt wird. Man nimmt dazu einen Apfel\, den man vor dem Verzehr mit Honig bestreicht\, wobei man dem Wunsch Ausdruck verleiht\, das neue Jahr möge gut und süß werden. Die Brote für das Neujahrsfest sind nicht wie sonst geflochten und länglich\, sondern es ist üblich\, rund gewickelte Weißbrote zu verwenden\, um auf diese Weise den Jahreskreislauf zu symbolisieren. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-rosch-haschana/
CATEGORIES:Feiertage,großer Feiertag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/roschhaschana800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260914
DTEND;VALUE=DATE:20260915
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210515T090038Z
LAST-MODIFIED:20251231T171211Z
UID:10000117-1789344000-1789430399@www.sgk.de
SUMMARY:Zom Gedalja
DESCRIPTION:Mit dem jüdischen Fasttag Zom Gedalja (hebräisch צום גדליה) wird an die Ermordung Gedalja ben Achikams (Gedalja Sohn des Achikams) im Jahr 582 oder 581 v. Chr. erinnert. \nZom Gedalja wird im jüdischen Kalender grundsätzlich am 3. Tischri gegangen. Fällt der 3. Tischri auf einen Sabbat wird der Fastentag um einen Tag auf den 4. verschoben\, weil an einem Sabbat nicht gefastet werden soll. Er folgt dem Rosch ha-Schana\, dem jüdischen Neujahrstag. \n*aus WikiPedia
URL:https://www.sgk.de/termin/zom-gedalja/
CATEGORIES:Fasttag,Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/fasttag800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260920
DTEND;VALUE=DATE:20260921
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200905T121259Z
LAST-MODIFIED:20251231T171328Z
UID:10000005-1789862400-1789948799@www.sgk.de
SUMMARY:Erev Jom Kippur
DESCRIPTION:Jom Kippur / Der Versöhnungstag\nJom Kippur ist der jüdische Buß- und Bettag.\nDen Höhepunkt der zehn Bußtage bildet der Versöhnungstag\, der wichtigste Festtag des jüdischen Jahres. An ihm wird nach talmudischer Tradition das Urteil über den Menschen\, das am Neujahrsfest\, dem Tag des Gerichts\, gefällt wurde\, besiegelt und bekommt damit Gültigkeit. Der Versöhnungstag soll dazu dienen\, den Menschen zu entsühnen\, ihn die göttliche Verzeihung für seine Missetaten erlangen zu lassen. So ist der Versöhnungstag ein Tag der Reue\, der Buße und Umkehr. \nSelbst Körperhygiene ist auf das Mindestmaß beschränkt\nDieser Tag ist ein strenger Fasttag\, und zwar von Beginn des Festes am Abend bis zu seinem Ausgang am nächsten Abend. Weder Essen noch Trinken sind erlaubt; auch Körperpflege\, mit Ausnahme des Benetzens der Hände und Augen mit Wasser\, ist untersagt. Bevor man sich am Vorabend des Festes in die Synagoge begibt\, entzündet man zu Hause ein Licht zum Andenken an seine verstorbenen Angehörigen\, das 24 Stunden brennen soll. Manche pflegen auch eine Kerze im Vorraum der Synagoge aufzustellen. Es ist allgemein üblich\, dass der Vorhang vor dem Toraschrank und die Decke auf dem Vorbeterpult weiß sind; auch die Torarollen befinden sich in weißen Hüllen. Die Betenden pflegen weiße Kleidung und eine weiße Kopfbedeckung zu tragen. \nDie Aufmerksamkeit gilt nur dem Gebet\nDer Abendgottesdienst\, der noch bei Tageslicht beginnt\, wird nach den Anfangsworten der ihn einleitenden Formel Kol Nidre (alle Gelübde) genannt. Dieser Text besteht in einer Erklärung\, dass alle Gelübde und Schwüre null und nichtig sein sollen. Am Versöhnungstag dauert der Gottesdienst den ganzen Tag lang. Zu dem Morgengebet\, dem festtäglichen Zusatzgebet und dem Nachmittagsgebet kommt noch ein nur an diesem Tag übliches Schlussgebet\, an das sich dann nach Einbruch der Nacht das werktägliche Abendgebet und die Hawdala anschließen. \nDas Ende des Feiertags\nIm Anschluss an den Gottesdienst pflegt dann noch der Mondsegen im Freien stattzufinden\, der im Tischri mindestens bis zu diesem Termin verschoben wird. Die Mahlzeit\, die man nach dem langen Fasten einnimmt\, wird als „Anbeißen“ bezeichnet; sie trägt einen festlichen Charakter\, und man wünscht sich gegenseitig ein gutes Jahr und gute Besiegelung. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/erev-jom-kippur/
CATEGORIES:Feiertage,großer Feiertag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/jomkippur800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260921
DTEND;VALUE=DATE:20260922
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200909T104637Z
LAST-MODIFIED:20251231T171346Z
UID:10000016-1789948800-1790035199@www.sgk.de
SUMMARY:Jom Kippur
DESCRIPTION:Jom Kippur / Der Versöhnungstag\nJom Kippur ist der jüdische Buß- und Bettag.\nDen Höhepunkt der zehn Bußtage bildet der Versöhnungstag\, der wichtigste Festtag des jüdischen Jahres. An ihm wird nach talmudischer Tradition das Urteil über den Menschen\, das am Neujahrsfest\, dem Tag des Gerichts\, gefällt wurde\, besiegelt und bekommt damit Gültigkeit. Der Versöhnungstag soll dazu dienen\, den Menschen zu entsühnen\, ihn die göttliche Verzeihung für seine Missetaten erlangen zu lassen. So ist der Versöhnungstag ein Tag der Reue\, der Buße und Umkehr. \nSelbst Körperhygiene ist auf das Mindestmaß beschränkt\nDieser Tag ist ein strenger Fasttag\, und zwar von Beginn des Festes am Abend bis zu seinem Ausgang am nächsten Abend. Weder Essen noch Trinken sind erlaubt; auch Körperpflege\, mit Ausnahme des Benetzens der Hände und Augen mit Wasser\, ist untersagt. Bevor man sich am Vorabend des Festes in die Synagoge begibt\, entzündet man zu Hause ein Licht zum Andenken an seine verstorbenen Angehörigen\, das 24 Stunden brennen soll. Manche pflegen auch eine Kerze im Vorraum der Synagoge aufzustellen. Es ist allgemein üblich\, dass der Vorhang vor dem Toraschrank und die Decke auf dem Vorbeterpult weiß sind; auch die Torarollen befinden sich in weißen Hüllen. Die Betenden pflegen weiße Kleidung und eine weiße Kopfbedeckung zu tragen. \nDie Aufmerksamkeit gilt nur dem Gebet\nDer Abendgottesdienst\, der noch bei Tageslicht beginnt\, wird nach den Anfangsworten der ihn einleitenden Formel Kol Nidre (alle Gelübde) genannt. Dieser Text besteht in einer Erklärung\, dass alle Gelübde und Schwüre null und nichtig sein sollen. Am Versöhnungstag dauert der Gottesdienst den ganzen Tag lang. Zu dem Morgengebet\, dem festtäglichen Zusatzgebet und dem Nachmittagsgebet kommt noch ein nur an diesem Tag übliches Schlussgebet\, an das sich dann nach Einbruch der Nacht das werktägliche Abendgebet und die Hawdala anschließen. \nDas Ende des Feiertags\nIm Anschluss an den Gottesdienst pflegt dann noch der Mondsegen im Freien stattzufinden\, der im Tischri mindestens bis zu diesem Termin verschoben wird. Die Mahlzeit\, die man nach dem langen Fasten einnimmt\, wird als „Anbeißen“ bezeichnet; sie trägt einen festlichen Charakter\, und man wünscht sich gegenseitig ein gutes Jahr und gute Besiegelung. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/jom-kippur/
CATEGORIES:Feiertage,großer Feiertag
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/jomkippur800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260925
DTEND;VALUE=DATE:20260926
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200905T121526Z
LAST-MODIFIED:20251231T171812Z
UID:10000006-1790294400-1790380799@www.sgk.de
SUMMARY:Erev Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/erev-sukkot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260926
DTEND;VALUE=DATE:20260927
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200909T105116Z
LAST-MODIFIED:20251231T171825Z
UID:10000017-1790380800-1790467199@www.sgk.de
SUMMARY:1. Tag Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-sukkot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260927
DTEND;VALUE=DATE:20260928
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20210515T090708Z
LAST-MODIFIED:20251231T171838Z
UID:10000118-1790467200-1790553599@www.sgk.de
SUMMARY:2. Tag Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-sukkot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260928
DTEND;VALUE=DATE:20260929
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200910T083938Z
LAST-MODIFIED:20251231T171847Z
UID:10000020-1790553600-1790639999@www.sgk.de
SUMMARY:Chol HaMoed Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/1-tag-chol-hamoed/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260929
DTEND;VALUE=DATE:20260930
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200910T084001Z
LAST-MODIFIED:20251231T171858Z
UID:10000021-1790640000-1790726399@www.sgk.de
SUMMARY:Chol HaMoed Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/2-tag-chol-hamoed/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20260930
DTEND;VALUE=DATE:20261001
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200910T084052Z
LAST-MODIFIED:20251231T171916Z
UID:10000022-1790726400-1790812799@www.sgk.de
SUMMARY:Chol HaMoed Sukkot
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/chol-hamoed-sukkot/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20261001
DTEND;VALUE=DATE:20261002
DTSTAMP:20260502T060613
CREATED:20200914T135921Z
LAST-MODIFIED:20251231T171927Z
UID:10000023-1790812800-1790899199@www.sgk.de
SUMMARY:Chol HaMoed
DESCRIPTION:Sukkot\, das Laubhüttenfest\, ist eines der drei jüdischen Wallfahrtsfeste und erinnert an die Wanderung in der Wüste nach dem Auszug aus Ägypten\, in der die Israeliten in Hütten gelebt haben.\nAm 15. Tischri beginnt das Laubhüttenfest (Sukkot)\, das dritte in der Reihe der Wallfahrtsfeste. Es dauert neun bzw. sieben Tage\, da der achte Tag\, das sogenannte Schlussfest (Schemini Azeret)\, als selbständiger Feiertag angesehen wird; der neunte Tag\, der Torafreudenfest (Simchat Tora) heißt\, ist der zweite Tag dieses Schlussfestes\, der nur in der Diaspora begangen wird. \nDoppelte Bedeutung\nSukkot ist das „Fest des Einsammelns“\, ein Dankfest für das Einbringen der Ernte\, vor allem der Obst- und Weinernte; zugleich erinnert Sukkot an die Wüstenwanderung der Israeliten nach ihrem Auszug aus Ägypten und an das Wohnen in unfesten Hütten während dieser Periode. Die doppelte Bedeutung des Festes symbolisiert einerseits der Feststrauß\, der am Vormittag im Gottesdienst verwendet wird\, andererseits das Gebot\, während dieser Tage in einer Hütte (Sukka) zu wohnen. \nDer Feststrauß (Lulaw) besteht aus einem Zweig der Dattelpalme\, drei Myrten- und zwei Bachweidenzweigen\, die zu einem Gebinde vereinigt sind\, sowie aus der Zitrusfrucht\, dem Etrog\, einer Zitronenart. \nSieben Tage feiern\nDer erste und der zweite Tag Sukkot sind Feiertage\, die darauffolgenden Tage (3. – 7. Tag) Halbfeiertage. Der siebente Tag hat allerdings eine besondere religiöse Bedeutung und führt einen eigenen Namen: Hoschana rabba. Dieser Tag gilt als Gerichtstag über das Wasser\, als der Tag\, an dem von Gott über den lebenden Regen beschlossen wird\, der ja im Vorderen Orient nur während des Winterhalbjahres fällt. \nWohnen in Hütten\nFür Sukkot ist charakteristisch das biblische Gebot\, in einer Hütte zu wohnen\, einem unfesten Gebäude. Die Hütte muss so beschaffen sein\, dass sie kein festes Dach besitzt; vielmehr ist sie mit Zweigen\, Stroh und Reisig gedeckt\, und zwar so dicht\, dass bei Sonnenschein die schattigen Stellen im Innern überwiegen\, und so locker\, dass nachts die Sterne hindurchschimmern. Die Laubhütte wird möglichst wohnlich ausgestattet und schön ausgeschmückt. In unseren Breiten wird das Gebot\, in der Hütte zu wohnen\, insofern erleichtert\, als nur die Mahlzeiten in ihr eingenommen werden sollen\, denn es kann in dieser Jahreszeit ja bereits recht kühl sein. \nAus: Heinrich Simon: Jüdische Feiertage\, Verlag Hentrich und Hentrich und Centrum Judaicum Berlin\, 2003
URL:https://www.sgk.de/termin/schabbat-chol-hamoed/
CATEGORIES:Feiertage
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.sgk.de/wp-content/uploads/sukkot800.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR